Lesson 3 Stories of English Words and Expressions
Listen and Talk
1
G: Look. It’s raining cats and dogs.
봐. 비가 억수같이 내리고 있어?
B: Raining cats and dogs?
억수같이 내린다고?
What does that mean?
그게 무슨 의미야?
G: It means “It’s raining a lot.”
그건 비가 많이 온다는 의미야.
B: Oh. Don’t worry.
오. 걱정마.
I have an umbrella in my backpack.
내 가방에 우산이 있어.
2
G: This juice is on me, Suho.
이 주스는 내가 살게, 수호야.
B: Excuse me? Can you say that again?
뭐라고? 다시 이야기 해 줄래?
G: I said, “This juice is on me.”
이 주스는 내가 산다고 말했어.
It means “I’ll pay for the juice.”
내가 주스값을 지불한다는 의미야.
B: Oh. Thanks a lot.
오. 정말 고마워.
G: You’re welcome.
천만에.
3
B: Everything looks delicious.
모든 것이 맛있어보여.
G: Yes. Would you like some of my spaghetti?
맞아. 내 스파게티 좀 먹을래?
B: No, thanks. Spaghetti is not my cup of tea.
고맙지만 괜찮아. 스파게티는 내 취향이 아니야.
G: Not your cup of tea?
네 취향이 아니라고?
What does that mean?
그게 무슨 의미야?
B: It means “I don’t like something.”
그건 무언가를 좋아하지 않는다는 의미야.
G: Oh, I see. You don’t like spaghetti.
오, 알겠어. 너는 스파게티를 좋아하지 않는구나.
4
G: I feel under the weather.
나는 날씨 아래 있는 기분이야.
B: Excuse me, but can you please say that again?
미안하지만, 다시 한번 말해 줄래?
G: I said, “I feel under the weather.”
“나는 날씨 아래 있는 기분이야.”라고 말했어.
It means “I don’t feel well.”
그것은 ‘나는 몸이 좋지않다.’라는 뜻이야.
I think I have a cold.
나는 감기에 걸린 것 같아.
B: Oh. Why don’t you buy some medicine before you get on the plane?
오. 비행기에 타기 전에 약을 좀 사지 그래?
You can get medicine at the store over there.
저기 있는 가게에서 약을 살 수 있어.
G: I guess I should.
그래야겠어.
In Conversation
G: Thank you for everything, Jiho.
모든 게 고마워, 지호야.
I had a great time in Korea.
나는 한국에서 정말 좋은 시간을 보냈어.
B: My pleasure. Please come visit me again, Lucy.
천만에. 나를 다시 방문하러 와 줘, Lucy.
G: I’d love to, but before I do, I’d like to invite you to visit me in London.
그러고 싶지만, 내가 그러기 전에, 나는 네가 런던에 나를 방문하도록 초대하고 싶어.
B: Thanks. Anyway, it’s too bad that you can’t come to my soccer game tomorrow.
고마워. 그런데, 네가 내일 내 축구 경기에 올 수 없다니 정말 안타깝다.
G: I’m sorry that I can’t stay longer.
나도 더 오래 머물 수 없어서 유감이야.
I’ll keep my fingers crossed for you.
너를 위해 내 손가락을 교차할게.
B: Excuse me, but can you please say that again?
미안한데, 다시 한번 말해 줄래?
G: I said, “I’ll keep my fingers crossed for you.”
“너를 위해 내 손가락을 교차할게.”라고 말했어.
It means “I wish you good luck.”
그것은 ‘행운을 빌어.’라는 뜻이야.
B: Oh. Thanks. Have a nice trip.
오. 고마워. 즐거운 여행이 되길 바라.
G: Thanks. I’ll keep in touch.
고마워. 연락할게.
Review
1 G: I’ll keep my fingers crossed for you.
너를 위해 내 손가락을 교체할게.
B: I’m sorry, but can you please say that again?
미안하지만, 다시 한번 말해 줄래?
G: I said, “I’ll keep my fingers crossed for you.”
“너를 위해 내 손가락을 교체할게.”라고 말했어.
It means “I wish you good luck.”
그것은 ‘행운을 빌어.’라는 뜻이야.
2
W: I feel under the weather.
나는 날씨 아래에 있는 기분이야.
M: Excuse me, but can you please say that again?
미안하지만, 다시 한번 말해 줄래?
W: I said, “I feel under the weather.”
“나는 날씨 아래에 있는 기분이야.”라고 말했어.
M: What does that mean?
그게 무슨 뜻이야?
W: It means “I don’t feel well.”
그것은 ‘몸이 좋지 않다.’라는 뜻이야.
I think I have a cold.
나는 감기에 걸린 것 같아.
M: Oh. Why don’t you buy some medicine?
오. 약을 좀 사는 게 어때?
You can get medicine at the store over there.
저쪽에 있는 가게에서 약을 살 수 있어.
W: OK, I will.
그래, 그럴게.
3
M: Look. It’s raining cats and dogs.
봐. 비가 억수같이 쏟아진다.
W: Can you say that again?
다시 말해줄래?
M: It’s raining cats and dogs.
비가 억수같이 쏟아진다.
W: What does that mean?
그게 무슨 의미야?
'중학교 3학년 > 중3 동아 윤정미' 카테고리의 다른 글
중3 동아 윤정미 4과 대화문 | 한줄 해석 | 문장별 음원 | 쉐도잉 연습 (0) | 2023.07.27 |
---|---|
중3 동아 윤정미 3과 본문 | 한줄 해석 | 문장별 음원 | 쉐도잉 연습 (0) | 2023.07.27 |
중3 동아 윤정미 2과 본문 | 한줄 해석 | 문장별 음원 | 쉐도잉 연습 (0) | 2023.07.18 |
중3 동아 윤정미 2과 대화문 | 한줄 해석 | 문장별 mp3 | 쉐도잉 연습 (0) | 2023.07.18 |
중3 동아 윤정미 1과 본문 | 한줄 해석 | 문장별 음원 | 쉐도잉 연습 (0) | 2023.07.18 |