본문 바로가기
중학교 3학년/중3 동아 윤정미

중3 동아 윤정미 3과 대화문 | 한줄 해석 | 문장별 mp3 | 본문 쉐도잉

by %$&)@ 2023. 7. 27.
반응형

Lesson 3 Stories of English Words and Expressions

 

Listen and Talk

1

G: Look. It’s raining cats and dogs.

봐. 비가 억수같이 내리고 있어?

 

B: Raining cats and dogs?

억수같이 내린다고?

 

What does that mean?

그게 무슨 의미야?

 

G: It means “It’s raining a lot.”

그건 비가 많이 온다는 의미야.

 

B: Oh. Don’t worry.

오. 걱정마.

I have an umbrella in my backpack.

내 가방에 우산이 있어.

 

2

G: This juice is on me, Suho.

이 주스는 내가 살게, 수호야.

 

B: Excuse me? Can you say that again?

뭐라고? 다시 이야기 해 줄래?

 

G: I said, “This juice is on me.”

이 주스는 내가 산다고 말했어.

It means “I’ll pay for the juice.”

내가 주스값을 지불한다는 의미야.

 

B: Oh. Thanks a lot.

오. 정말 고마워.

G: You’re welcome.

천만에.

 

3

B: Everything looks delicious.

모든 것이 맛있어보여.

 

G: Yes. Would you like some of my spaghetti?

맞아. 내 스파게티 좀 먹을래?

 

B: No, thanks. Spaghetti is not my cup of tea.

고맙지만 괜찮아. 스파게티는 내 취향이 아니야.

 

G: Not your cup of tea?

네 취향이 아니라고?

What does that mean?

그게 무슨 의미야?

 

B: It means “I don’t like something.”

그건 무언가를 좋아하지 않는다는 의미야.

 

G: Oh, I see. You don’t like spaghetti.

오, 알겠어. 너는 스파게티를 좋아하지 않는구나.

 

4

G: I feel under the weather.

나는 날씨 아래 있는 기분이야.

 

B: Excuse me, but can you please say that again?

미안하지만, 다시 한번 말해 줄래?

 

G: I said, “I feel under the weather.”

“나는 날씨 아래 있는 기분이야.”라고 말했어.

It means “I don’t feel well.”

그것은 ‘나는 몸이 좋지않다.’라는 뜻이야.

I think I have a cold.

나는 감기에 걸린 것 같아.

 

B: Oh. Why don’t you buy some medicine before you get on the plane?

오. 비행기에 타기 전에 약을 좀 사지 그래?

 

You can get medicine at the store over there.

저기 있는 가게에서 약을 살 수 있어.

 

G: I guess I should.

그래야겠어.

 

In Conversation

G: Thank you for everything, Jiho.

모든 게 고마워, 지호야.

 

I had a great time in Korea.

나는 한국에서 정말 좋은 시간을 보냈어.

 

 B: My pleasure. Please come visit me again, Lucy.

천만에. 나를 다시 방문하러 와 줘, Lucy.

 

G: I’d love to, but before I do, I’d like to invite you to visit me in London.

그러고 싶지만, 내가 그러기 전에, 나는 네가 런던에 나를 방문하도록 초대하고 싶어.

 

B: Thanks. Anyway, it’s too bad that you can’t come to my soccer game tomorrow.

고마워. 그런데, 네가 내일 내 축구 경기에 올 수 없다니 정말 안타깝다.

 

G: I’m sorry that I can’t stay longer.

나도 더 오래 머물 수 없어서 유감이야.

 

I’ll keep my fingers crossed for you.

너를 위해 내 손가락을 교차할게.

 

B: Excuse me, but can you please say that again?

미안한데, 다시 한번 말해 줄래?

 

G: I said, “I’ll keep my fingers crossed for you.”

“너를 위해 내 손가락을 교차할게.”라고 말했어. 

It means “I wish you good luck.”

그것은 ‘행운을 빌어.’라는 뜻이야.

 

 B: Oh. Thanks. Have a nice trip.

오. 고마워. 즐거운 여행이 되길 바라.

 

G: Thanks. I’ll keep in touch.

고마워. 연락할게.

 

Review

1 G: I’ll keep my fingers crossed for you.

너를 위해 내 손가락을 교체할게.

 

B: I’m sorry, but can you please say that again?

미안하지만, 다시 한번 말해 줄래?

 

G: I said, “I’ll keep my fingers crossed for you.”

“너를 위해 내 손가락을 교체할게.”라고 말했어. 

It means “I wish you good luck.”

그것은 ‘행운을 빌어.’라는 뜻이야.

 

 2

W: I feel under the weather.

나는 날씨 아래에 있는 기분이야.

 

M: Excuse me, but can you please say that again?

미안하지만, 다시 한번 말해 줄래?

 

W: I said, “I feel under the weather.”

“나는 날씨 아래에 있는 기분이야.”라고 말했어.

M: What does that mean?

그게 무슨 뜻이야?

 

W: It means “I don’t feel well.”

그것은 ‘몸이 좋지 않다.’라는 뜻이야.

I think I have a cold.

나는 감기에 걸린 것 같아.

 

M: Oh. Why don’t you buy some medicine?

오. 약을 좀 사는 게 어때?

 

You can get medicine at the store over there.

저쪽에 있는 가게에서 약을 살 수 있어. 

W: OK, I will.

그래, 그럴게.

 

3

M: Look. It’s raining cats and dogs.

봐. 비가 억수같이 쏟아진다.

 

W: Can you say that again?

다시 말해줄래?

M: It’s raining cats and dogs.

비가 억수같이 쏟아진다.

 

W: What does that mean?

그게 무슨 의미야?

 

반응형